Job 6:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug mao kana unta ang akong kalipay, Oo, pakasadyaa ako sa kasakit nga dili mopagawas, Nga ako wala maglimod sa mga pulong sa Balaan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kon buhaton niya kini, molukso ako sa kalipay bisag unsa pa kasakit ang akong bation. Nasayod ako nga balaan ang Dios; wala gayod ako makasupak sa gisugo niya. |
| cebuano-1999 | Kon buhaton niya kini, molukso ako sa kalipay bisag unsa pa kasakit ang akong bation. Nasayod ako nga balaan ang Dios; wala gayod ako makasupak sa gisugo niya. |
| cebuano-2011 | Mao kini ang akong kalipay; magmasadya pa gani ako diha sa kasakit nga hilabihan; kay wala nako ilimod ang mga pulong sa Balaan. |
| cebuano-apsd | Ug kon itugot kini, malipayon gihapon ako, kay luyo sa akong mga pag-antos wala ko gayod isalikway ang mga pulong sa Balaan nga Dios. |