Job 28:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang kahiladman nagaingon: Kini wala diri kanako; Ug ang dagat nagaingon: Kana wala diri kanako. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang kahiladman sa kadagatan nagtug-an nga wala didto ang kaalam. |
| cebuano-1999 | Ang kahiladman sa kadagatan nagtug-an nga wala didto ang kaalam. |
| cebuano-2011 | Ang kahiladman nag-ingon, ‘Kini wala kanako,’ ug ang dagat nag-ingon, ‘Kini dili uban kanako.’ |
| cebuano-apsd | Dili usab kini makaplagan bisan sa kinahiladman sa dagat. |