Job 20:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kadtong iyang gihagoan igauli niya, ug siya dili makatulon niana; Sumala sa bahandi nga iyang inangkon, dili ikalipay niya. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Mapugos siya pagbiya sa tanan nga iyang gihagoan pag-ayo; dili siya makapahimulos sa iyang bahandi |
| cebuano-1999 | Mapugos siya pagbiya sa tanan nga iyang gihagoan pag-ayo; dili siya makapahimulos sa iyang bahandi |
| cebuano-2011 | Iyang ihatag pagbalik ang bunga sa iyang paghago ug dili kini tunlon; gikan sa kita sa iyang patigayon, dili siya magmalipayon. |
| cebuano-apsd | Dili niya madawat ang balos sa iyang hinagoan o magmaya sa iyang bahandi. |