Jeremiah 9:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Tungod sa mga bukid himoon ko ang paghilak ug mga pagminatay, ug sa mga sibsibanan sa kamingawan usa ka pagbakho, tungod kay sila nangasunog aron nga walay makaagi latas kanila, ni makadungog ang mga tawo sa tingog sa mga vaca: ang mga langgam sa kalangitan ug ang mga mananap silang tanan mingkalagiw: sila mingpahawa.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Miingon si Jeremias, “Hilakan ko ang kabukiran ug mga pasibsibanan; nauga na kini pag-ayo ug wala nay tawo nga moagi niini. Wala nay madungog nga inga sa mga baka ug namiya na ang kalanggaman lakip ang mga ihalas nga mananap.”
cebuano-1999 Miingon si Jeremias, “Hilakan ko ang kabukiran ug mga pasibsibanan; nauga na kini pag-ayo ug wala nay tawo nga moagi niini. Wala nay madungog nga inga sa mga baka ug namiya na ang kalanggaman lakip ang mga ihalas nga mananap.”
cebuano-2011 “Himoa ang paghilak ug ang pagminatay alang sa kabukiran, ug pagbangutan alang sa sibsibanan sa kamingawan, tungod kay naawaaw na kini mao nga wala nay moagi niini, ug ang pag-inga sa mga baka dili na madungog; ang mga langgam sa kalangitan ug ang mga mananap namiya ug nangahanaw.
cebuano-apsd Miingon ako: Magminatay ako alang sa mga bukid. Magbangotan ako alang sa mga sabsabanan sa kamingawan. Kay naawaaw na kini ug wala nay nangagi niini. Dili na madungog ang pag-inga sa mga baka, ug mipalayo na ang mga langgam ug ang ihalas nga mga iro.