Jeremiah 7:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Busa mao kini ang giingon ni Jehova nga Ginoo: Ania karon, ang akong kasuko ug ang akong kaligutgut, ibubo niining dapita, ibabaw sa tawo, ug ibabaw sa mananap, ug ibabaw sa kakahoyan sa uma, ug ibabaw sa mga bunga sa yuta; ug kini mangasunog, ug diii mapalong.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Busa ako, ang Ginoong Dios, magpahamtang kanila sa akong kapintas dinhi niining Temploha. Pahamtangan ko sa akong kapintas ang katawhan ug ang kahayopan lakip ang kakahoyan ug ang kaumahan. Ang akong kasuko sama sa kalayo nga walay makapalong.
cebuano-1999 Busa ako, ang Ginoong Dios, magpahamtang kanila sa akong kapintas dinhi niining Temploha. Pahamtangan ko sa akong kapintas ang katawhan ug ang kahayopan lakip ang kakahoyan ug ang kaumahan. Ang akong kasuko sama sa kalayo nga walay makapalong.
cebuano-2011 Busa mao kini ang giingon sa Ginoong Dios: Ania karon, ang akong kasuko ug ang akong kapungot ibubo niining dapita, ngadto sa tawo ug sa mananap, ngadto sa kakahoyan sa kapatagan, ug sa bunga sa yuta. Mangasunog kini ug dili mapalong.”
cebuano-apsd “Busa ako, ang Ginoong Dios nag-ingon: Ipatagamtam ko ang labihan kong kasuko niining dapita, ngadto sa mga tawo, sa mga kahayopan, sa mga kahoy, ug sa mga abot sa yuta. Ang akong kasuko sama sa kalayo nga dili mapalong.”