Jeremiah 46:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ngano man nga nakita ko kini? sila nangalisang ug mingbalik; ug ang ilang mga makusganon mingpadaug, ug mingdalagan sa madali, ug sa walay lingi-lingi: ang kahadlok maoy nagalibut kanila, nagaingon si Jehova.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Apan unsa may akong nakita?” nangutana ang Ginoo. “Nanibog sila tungod sa kahadlok, ug sa walay lingilingi nanagan sila sa hilabihang kakusog tungod sa kalisang.
cebuano-1999 “Apan unsa may akong nakita?” nangutana ang Ginoo. “Nanibog sila tungod sa kahadlok, ug sa walay lingilingi nanagan sila sa hilabihang kakusog tungod sa kalisang.
cebuano-2011 Ngano nga nakita man ako niini! Sila nangalisang ug namalik; Ang ilang mga mangggugubat nangabuntog ug nanagan; wala sila molingi sa luyo, ang kalisang anaa sa tanang dapit! nag-ingon ang Ginoo.
cebuano-apsd Apan unsa kining akong nakita? Nahadlok kamo ug nangatras. Napildi kamo ug midali-dali pag-ikyas nga walay lingi-lingi tungod sa kalisang.”