Jeremiah 32:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ania karon, tigumon ko sila gikan sa mga yuta diin ko sila aboga tungod sa akong kasuko, ug sa akong kaligutgut, ug sa dakung kapungot; ug dad-on ko sila pag-usab nganhi niining dapita, ug papuy-on ko sila sa kasigurohan:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Tigumon ko ang katawhan sa Israel gikan sa mga nasod diin ko sila gipatibulaag tungod sa akong kasuko ug kapungot ug dad-on ko sila balik dinhi diin wala nay mosamok sa ilang pagpuyo.
cebuano-1999 Tigumon ko ang katawhan sa Israel gikan sa mga nasod diin ko sila gipatibulaag tungod sa akong kasuko ug kapungot ug dad-on ko sila balik dinhi diin wala nay mosamok sa ilang pagpuyo.
cebuano-2011 Tan-awa, tigomon nako sila gikan sa tanang dapit diin nako sila aboga tungod sa akong kasuko ug sa akong kapungot ug sa dakong kaligutgot. Dad-on nako sila pagbalik nganhi niining dapita, ug papuy-on nako sila nga layo sa kakuyaw.
cebuano-apsd tigomon ko ang akong katawhan gikan sa tanang dapit diin ko sila gipatibulaag tungod sa labihan kong kasuko kanila. Dad-on ko sila pag-usab niini nga dapit ug magkinabuhi sila nga malinawon.