Jeremiah 31:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Hangtud ba anus-a ang imong paglakat ngadto ug nganhi, Oh ikaw anak nga babaye nga masalaypon? kay si Jehova nagbuhat ug bag-ong butang sa yuta: Usa ka babaye magalimis sa sulod niya sa usa ka lalake.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Magsigi na ba lamang kamog duhaduha, O katawhan nga walay pagtuo? Ako, ang Ginoo, nagbuhat ug usa ka butang nga bag-o ug lahi sama kalahi sa usa ka babaye nga nanalipod sa usa ka lalaki.”
cebuano-1999 Magsigi na ba lamang kamog duhaduha, O katawhan nga walay pagtuo? Ako, ang Ginoo, nagbuhat ug usa ka butang nga bag-o ug lahi sama kalahi sa usa ka babaye nga nanalipod sa usa ka lalaki.”
cebuano-2011 Hangtod kanus-a ang imong pagpalingpaling, O anak nga babaye nga mabudhion? Kay ang Ginoo nagbuhat ug bag-ong butang sa yuta: ang usa ka babaye manalipod sa usa ka lalaki.”
cebuano-apsd Hangtod kanus-a kamong maglatagaw, O mga anak ko nga nahisalaag? Maghimo akog kabag-ohan sa kalibotan, ang babaye mao nay manalipod sa lalaki.”