Jeremiah 3:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Bumalik kamo, Oh mga anak nga masalaypon, nagaingon si Jehova; kay ako mao ang inyong bana; ug ikuha ko kamo ug usa ka ciudad, ug duruha sa usa ka panimalay, ug dad-on ko kamo ngadto sa Sion:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Balik kamo kanako, O katawhan nga maluibon, kay ako man ang inyong Dios. Magkuha akog usa kaninyo gikan sa matag lungsod ug duha ka tawo gikan sa matag banay ug dad-on ko kamo balik ngadto sa Bukid sa Sion.
cebuano-1999 “Balik kamo kanako, O katawhan nga maluibon, kay ako man ang inyong Dios. Magkuha akog usa kaninyo gikan sa matag lungsod ug duha ka tawo gikan sa matag banay ug dad-on ko kamo balik ngadto sa Bukid sa Sion.
cebuano-2011 Balik kamo, O mga anak nga maluibon, nag-ingon ang Ginoo; kay ako mao ang inyong agalon; kuhaon ko kamo, usa gikan sa usa ka siyudad ug duha gikan ug sa usa ka panimalay ug dad-on ko kamo ngadto sa Zion.
cebuano-apsd Miingon pa ang  Ginoo, “Balik kamo, masupilon ko nga mga anak, kay akoa kamo. Magkuha akog usa o duha kaninyo gikan sa kada lungsod o tribo ug dad-on mo nako sa Israel.