Jeremiah 3:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Bumalik kamo, Oh mga anak nga masalaypon, nagaingon si Jehova; kay ako mao ang inyong bana; ug ikuha ko kamo ug usa ka ciudad, ug duruha sa usa ka panimalay, ug dad-on ko kamo ngadto sa Sion: |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Balik kamo kanako, O katawhan nga maluibon, kay ako man ang inyong Dios. Magkuha akog usa kaninyo gikan sa matag lungsod ug duha ka tawo gikan sa matag banay ug dad-on ko kamo balik ngadto sa Bukid sa Sion. |
| cebuano-1999 | “Balik kamo kanako, O katawhan nga maluibon, kay ako man ang inyong Dios. Magkuha akog usa kaninyo gikan sa matag lungsod ug duha ka tawo gikan sa matag banay ug dad-on ko kamo balik ngadto sa Bukid sa Sion. |
| cebuano-2011 | Balik kamo, O mga anak nga maluibon, nag-ingon ang Ginoo; kay ako mao ang inyong agalon; kuhaon ko kamo, usa gikan sa usa ka siyudad ug duha gikan ug sa usa ka panimalay ug dad-on ko kamo ngadto sa Zion. |
| cebuano-apsd | Miingon pa ang Ginoo, “Balik kamo, masupilon ko nga mga anak, kay akoa kamo. Magkuha akog usa o duha kaninyo gikan sa kada lungsod o tribo ug dad-on mo nako sa Israel. |