Jeremiah 28:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Mao kini ang giingon ni Jehova sa mga panon: Ang Dios sa Israel, nga nagaingon: Gibunggo ko na ang yugo sa hari sa Babilonia. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | nga ang Ginoo nga Labing Gamhanan, ang Dios sa Israel, nag-ingon, “Gikuhaan kog gahom ang hari sa Babilonia. |
| cebuano-1999 | nga ang Ginoo nga Labing Gamhanan, ang Dios sa Israel, nag-ingon, “Gikuhaan kog gahom ang hari sa Babilonia. |
| cebuano-2011 | “Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon, ang Dios sa Israel: Gibali na nako ang yugo sa hari sa Babilonia. |
| cebuano-apsd | “Mao kini ang giingon sa Ginoo nga Makagagahom, nga Dios sa Israel: Kuhaan kog gahom ang hari sa Babilonia. |