Jeremiah 28:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Lakaw, ug suginli si Hananias sa pag-ingon: Mao kini ang giingon ni Jehova: Gibunggo mo ang yugo nga kahoy; apan magabuhat ka ug ilis kanila nga mga yugo nga puthaw.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Adtoa si Ananias ug ingna siya nga nag-ingon ang Ginoo, nga mahimo mo ang pagbalibali sa yugo nga kahoy apan ilisan kini niya ug yugo nga puthaw.
cebuano-1999 “Adtoa si Ananias ug ingna siya nga nag-ingon ang Ginoo, nga mahimo mo ang pagbalibali sa yugo nga kahoy apan ilisan kini niya ug yugo nga puthaw.
cebuano-2011 “Lakaw, suginli si Ananias, ‘Mao kini ang giingon sa Ginoo: Gibali nimo ang mga yugo nga kahoy apan magbuhat ako ug mga puthaw nga yugo ilis niini.
cebuano-apsd “Lakaw, ingna si Hanania nga mao kini ang akong giingon: Gibali mo ang yugo nga kahoy apan ilisan ko kini ug yugo nga puthaw.