Jeremiah 27:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sugoa sila sa pag-ingon sa ilang mga agalon: Mao kini ang giiingon ni Jehova sa mga panon, ang Dios sa Israel: Mao kini ang igaingon ninyo sa inyong mga agalon: |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang Ginoo nga Labing Gamhanan, ang Dios sa Israel, nagsugo kanako sa pagsulti kanila nga kinahanglan gayod sultihan nila ang ilang hari nga nag-ingon ang Ginoo, |
| cebuano-1999 | Ang Ginoo nga Labing Gamhanan, ang Dios sa Israel, nagsugo kanako sa pagsulti kanila nga kinahanglan gayod sultihan nila ang ilang hari nga nag-ingon ang Ginoo, |
| cebuano-2011 | Ihatag kanila kining sugo alang sa ilang mga agalon, ‘Mao kini ang giiingon sa Ginoo sa mga panon, ang Dios sa Israel: Mao kini ang isulti ninyo sa inyong mga agalon: |
| cebuano-apsd | Ingna kining mga embahador nga nag-ingon ang Ginoo nga Makagagahom, nga Dios sa Israel nga ihatag nila ang mosunod nga mensahe ngadto sa ilang mga hari: |