Jeremiah 26:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Unya ang mga principe ug ang tibook katawohan mingsulti sa mga sacerdote ug sa mga manalagna: Kining tawohana dili angay sa kamatayon: kay siya misulti kanato sa ngalan ni Jehova nga atong Dios.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unya ang mga pangulo ug ang katawhan miingon ngadto sa mga pari ug sa mga propeta, “Dili angay silotan sa kamatayon kining tawhana kay siya misulti man kanato sa ngalan sa Ginoo nga atong Dios.”
cebuano-1999 Unya ang mga pangulo ug ang katawhan miingon ngadto sa mga pari ug sa mga propeta, “Dili angay silotan sa kamatayon kining tawhana kay siya misulti man kanato sa ngalan sa Ginoo nga atong Dios.”
cebuano-2011 Unya ang mga pangulo ug ang tibuok katawhan miingon sa mga pari ug sa mga propeta, “Kining tawhana dili angay sa silot nga kamatayon kay siya misulti kanato diha sa ngalan sa Ginoo nga atong Dios.”
cebuano-apsd Unya miingon ang mga opisyal ug ang tanang mga tawo ngadto sa mga pari ug mga propeta, “Dili siya angayng hukman sa kamatayon, kay nagsulti siya kanato sa ngalan sa Ginoo nga atong Dios.”