Jeremiah 25:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kay, ania karon, ako nagasugod sa pagpadala ug kadaut sa ciudad nga ginatawag sa akong ngalan; ug dili ba pagasilotan gayud kamo? Kamo pagasilotan: kay ako nagapatawag ug espada nga ihulog sa ibabaw sa tanang mga pumoluyo sa yuta, nagaingon si Jehova sa mga panon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ang unahon ko paglaglag mao ang kaugalingon kong siyudad. Abi kaha nilag dili ko sila silotan! Padad-an kog gubat ang tibuok kalibotan. Ako, ang Ginoo nga Labing Gamhanan, maoy nagsulti niini.
cebuano-1999 Ang unahon ko paglaglag mao ang kaugalingon kong siyudad. Abi kaha nilag dili ko sila silotan! Padad-an kog gubat ang tibuok kalibotan. Ako, ang Ginoo nga Labing Gamhanan, maoy nagsulti niini.
cebuano-2011 Kay tan-awa, ako nagsugod sa pagbuhat ug kadaot sa siyudad nga gitawag sa akong ngalan, ug dili ba silotan gayod kamo? Dili gayod mahimo nga dili kamo silotan kay ako nagpadala ug espada batok sa tanang nagpuyo sa yuta, nag-ingon ang Ginoo sa mga panon.’
cebuano-apsd Tan-awa! Gisugdan ko na gani ang pagpadala ug kalaglagan sa Jerusalem, ang siyudad nga akong gipili alang sa akong kadungganan, kamo pa kaha ang dili ko silotan? Silotan ko gayod kamo! Kay maggira ang tanang nasod sa tibuok kalibotan. Ako, ang  Ginoo nga Makagagahom, ang nag-ingon niini.’