Jeremiah 23:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kay ang yuta napuno sa mga mananapaw; tungod kay sa panumpa ang yuta nagabangutan; ang mga sibsibanan sa kamingawan nangauga. Ug ang ilang ginalaktan nagapadulong sa kadautan, ug ang ilang kusog dili mao ang matarung;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Nalukop ang nasod sa mga tawo nga maluibon; nagkinabuhi sila sa tumang kadaotan ug nag-abuso sila sa ilang gahom. Tungod sa tunglo sa Ginoo, nagbangotan ang tibuok yuta ug mikaging ang mga pasibsibanan.
cebuano-1999 Nalukop ang nasod sa mga tawo nga maluibon; nagkinabuhi sila sa tumang kadaotan ug nag-abuso sila sa ilang gahom. Tungod sa tunglo sa Ginoo, nagbangotan ang tibuok yuta ug mikaging ang mga pasibsibanan.
cebuano-2011 Kay ang yuta napuno sa mga mananapaw; tungod sa tunglo ang yuta nagsubo ug ang mga sibsibanan sa kamingawan nangauga. Ang ilang gisubay daotan, ug ang ilang kusog dili matarong.
cebuano-apsd Napuno gayod ang yuta sa mga tawong nagsimba sa mga dios-dios, kay ang mga propeta naghimog daotan ug nag-abuso sa ilang gahom. Tungod niini, gitunglo sa Ginoo ang yuta, busa nagmala kini ug nangalaya ang mga tanom.