Jeremiah 21:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Mao kini ang giingon ni Jehova nga Dios sa Israel: Ania karon, akong lumpingon ang mga hinagiban sa gubat nga anaa sa inyong mga kamot, nga inyong gipakig-away batok sa hari sa Babilonia, ug batok sa mga Caldeahanon, nga nanaglibut kaninyo sa gawas sa mga kuta; ug ako magapapundok kanila sa taliwala niining ciudara.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) nga suginlan nila ang hari nga ang Ginoo, ang Dios sa Israel, nag-ingon, “Sedekias, pasibugon ko ang imong mga sundalo nga nakig-away kang Nabucodonosor ug sa iyang kasundalohan nga naglibot sa paril sa siyudad. Tapukon ko ang mga hinagiban sa imong kasundalohan taliwala sa siyudad.
cebuano-1999 nga suginlan nila ang hari nga ang Ginoo, ang Dios sa Israel, nag-ingon, “Sedekias, pasibugon ko ang imong mga sundalo nga nakig-away kang Nabucodonosor ug sa iyang kasundalohan nga naglibot sa paril sa siyudad. Tapukon ko ang mga hinagiban sa imong kasundalohan taliwala sa siyudad.
cebuano-2011 “Mao kini ang isulti ninyo kang Zedekias, ‘Mao kini ang giingon sa Ginoo, ang Dios sa Israel: Tan-awa, akong pasumbalikon ang mga hinagiban sa gubat nga anaa sa inyong mga kamot nga inyong gipakig-away batok sa hari sa Babilonia ug batok sa mga Caldeanhon nga naglibot kaninyo sa gawas sa mga paril ug akong pundokon sila ngadto sa taliwala niining siyudad.