Jeremiah 2:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Mao kini ang gisulti ni Jehova: Unsay mga pagkadili-matarung nga nakita sa inyong mga amahan kanako, nga mingtalikod man sila kanako, ug mingsunod sa kakawangan, ug nangahimong kawang? |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Nag-ingon siya, “Unsay sayop nga nakit-an sa inyong katigulangan ngari kanako nga namiya man sila kanako? Nag-apas sila sa walay pulos nga mga butang, busa nahimo usab silang walay pulos. |
| cebuano-1999 | Nag-ingon siya, “Unsay sayop nga nakit-an sa inyong katigulangan ngari kanako nga namiya man sila kanako? Nag-apas sila sa walay pulos nga mga butang, busa nahimo usab silang walay pulos. |
| cebuano-2011 | Mao kini ang gisulti sa Ginoo: “Unsay sayop nga nakita sa inyong mga katigulangan kanako, nga mipalayo man sila gikan kanako, ug misunod sa kakawangan, ug nangahimong kawang? |
| cebuano-apsd | Mao kini ang gisulti sa Ginoo: “Unsa bay sayop nga nakita sa inyong mga katigulangan kanako nga nagpalayo man gayod sila kanako? Misunod sila sa mga dios-dios nga walay pulos, ug tungod niini nahimo usab silang walay pulos. |