Jeremiah 16:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Sila mangamatay sa kamatayon nga makalilisang uyamut; sila dili pagahilakan; ni igalubong sila; sila mahimong sama sa kinalibang sa ibabaw sa nawong sa yuta; ug pagalamyon sila sa espada, ug sa gutom; ug ang ilang mga minatay mahimong kalan-on sa mga langgam sa kalangitan, ug alang sa mga mananap sa yuta. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | mangamatay sa makalilisang nga mga sakit. Walay manghilak alang kanila ug dili sila ikalubong. Sama sa tai matapok ang ilang mga lawas diha sa yuta. Mangamatay sila sa gubat ug sa gutom ug ang ilang mga patay nga lawas pangan-on sa mga langgam ug sa mga ihalas nga mananap. |
| cebuano-1999 | mangamatay sa makalilisang nga mga sakit. Walay manghilak alang kanila ug dili sila ikalubong. Sama sa tai matapok ang ilang mga lawas diha sa yuta. Mangamatay sila sa gubat ug sa gutom ug ang ilang mga patay nga lawas pangan-on sa mga langgam ug sa mga ihalas nga mananap. |
| cebuano-2011 | Sila mangamatay sa mga sakit nga makamatay. Dili sila hilakan o ilubong, sila mahimong sama sa kinalibang sa ibabaw sa yuta. Sila mangamatay pinaagi sa espada ug sa gutom ug ang ilang mga patayng lawas mahimong pagkaon alang sa mga langgam sa kalangitan, ug alang sa mga mananap sa yuta. |
| cebuano-apsd | Mangamatay sila sa grabe nga balatian. Walay magsubo o molubong kanila. Magkatag ang ilang mga patayng lawas nga daw tae nga nagkatag sa yuta. Ang uban kanila mangamatay sa gira ug sa kagutom, ug ang ilang mga patayng lawas kan-on sa mga langgam ug ihalas nga mga mananap.” |