Jeremiah 13:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Iyahat ang inyong mga mata, ug tan-awa sila nga nanganhi gikan sa amihanan; hain na man ang panon nga gihatag kanimo, kadtong imong matahum nga panon?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Tan-awa O Jerusalem! Nagpaingon na nganhi ang mga kaaway gikan sa amihanan! Hain na man ang katawhan nga gipaatiman ko kanimo, ang katawhan nga sama sa matahom nga panon sa kahayopan?
cebuano-1999 Tan-awa, O Jerusalem! Nagpaingon na nganhi ang mga kaaway gikan sa amihanan! Hain na man ang katawhan nga gipaatiman ko kanimo, ang katawhan nga sama sa matahom nga panon sa kahayopan?
cebuano-2011 “Iyahat ang inyong mga mata ug tan-awa ang nangabot gikan sa amihanan. Hain na man ang panon nga gihatag kanimo, ang imong matahom nga panon?
cebuano-apsd Tan-awa ang mga kaaway nga naggikan sa amihan. O Jerusalem, hain na man ang mga lumulupyo nga imong gipasigarbo ug gitugyan ko kanimo nga atimanon?