James 5:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Si Elias maoy usa ka tawo nga sama kanatog kinaiya, ug siya nag-ampo pag-ayo nga dili unta mag-ulan, ug wala tuod mag-ulan sa yuta sulod sa tulo ka tuig ug unom ka bulan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Si Elias sama kanato apan siya mainitong nag-ampo nga dili unta moulan ug wala gayod moulan sulod sa tulo ka tuig ug tunga. |
| cebuano-1999 | Si Elias sama kanato apan siya mainitong nag-ampo nga dili unta moulan ug wala gayod moulan sulod sa tulo ka tuig ug tunga. |
| cebuano-2011 | Si Elias usa ka tawo nga sama kanato ug kinaiya, ug sa iyang pag-ampo, siya nag-ampo nga dili unta mag-ulan, ug wala kini moulan sa yuta sulod sa tulo ka tuig ug unom ka bulan. |
| cebuano-apsd | Si Elias nga propeta tawo usab nga sama kanato. Kinasing-kasing siyang nag-ampo nga dili moulan, ug wala moulan sulod sa tulo ka tuig ug tunga. |