James 3:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Mga igsoon ko, makapamunga bag mga olivo ang kahoyng igira, o makapamunga bag mga igos ang punoan sa parras? Dili, maingon nga ang tubod nga maparat dili makahatag ug matab-ang nga tubig. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang kahoyng igera dili makabunga ug olibo o ang paras makabunga ug igos o ang dagat makahatag ug tab-ang nga tubig. |
| cebuano-1999 | Ang kahoyng igera dili makabunga ug olibo o ang paras makabunga ug igos o ang dagat makahatag ug tab-ang nga tubig. |
| cebuano-2011 | Mga igsoon ko, makapamunga ba ug mga olibo ang kahoyng igira, o ang paras makapamunga ba ug mga igos? Busa ang tubod nga parat dili usab makahatag ug tam-is nga tubig. |
| cebuano-apsd | Mga kaigsoonan, ang kahoy nga igos dili mahimong mamunga ug olibo, ug ang tanom nga ubas dili mahimong mamunga ug igos. Dili ka usab makakuha ug tubig nga tab-ang diha sa dagat. |