James 2:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kay siya nga nag-ingon, "Ayaw pagpanapaw," nag-ingon man usab, "Ayaw pagpatay." Bisan pa kon ikaw dili manapaw apan makapatay ka, ikaw nahimong malinapason sa kasugoan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Kay siya nga nag-ingon, “Ayaw panapaw,” nag-ingon usab, “Ayaw pagpatay.” Busa bisan ug wala kamo manapaw, nakalapas kamo sa Balaod kon kamo mopatay.
cebuano-1999 Kay siya nga nag-ingon, “Ayaw panapaw,” nag-ingon usab, “Ayaw pagpatay.” Busa bisan ug wala kamo manapaw, nakalapas kamo sa Balaod kon kamo mopatay.
cebuano-2011 Kay siya nga nag-ingon, “Ayaw panapaw,” nag-ingon man usab, “Ayaw pagpatay.” Bisan pa kon ikaw wala manapaw apan nakapatay, ikaw nahimong malapason sa balaod.
cebuano-apsd Kay ang Kasugoan nga nag-ingon, “Ayaw panapaw,” mao usab ang nag-ingon, “Ayaw pagpatay.” Bisan tuod wala ka manapaw, apan kon nakapatay ka, gilapas mo ang Kasugoan.