Isaiah 60:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang usa nga diyutay mahimo nga usa ka libo, ug ang usa nga gamay mahimo nga usa ka kusganon nga nasud: ako, si Jehova, magapadali niini sa iyang panahon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Mosanay ang labing diyutay kanila ug mahimong gamhanang nasod. Inig-abot sa hustong panahon dalion ko kini pagbuhat. Ako mao ang Ginoo!” |
| cebuano-1999 | Mosanay ang labing diyutay kanila ug mahimong gamhanang nasod. Inig-abot sa hustong panahon dalion ko kini pagbuhat. Ako mao ang Ginoo!” |
| cebuano-2011 | Ang labing ubos mahimong usa ka banay, ug ang labing gamay mahimo nga usa ka gamhanang nasod; ako mao ang Ginoo; diha sa panahon niini dalion nako kini. |
| cebuano-apsd | Gamay lang sila, apan modaghan gayod sila. Wala silay katakos, apan mahimo silang gamhanan nga nasod. Ako, ang Ginoo, ang mohimo niini sa madali, sa gitakda nga panahon.” |