Isaiah 58:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kong ilikay mo ang imong tiil gikan sa adlaw nga igpapahulay, gikan sa pagbuhat sa imong kalipayan sa akong adlaw nga balaan; ug sa pagtawaag sa adlaw nga igpapahulay nga usa ka kahimut-an, ug sa balaan ni Jehova nga halangdon; ug mopasidungog ka niini, nga walay pagbuhat sa imong kaugalingon nga mga paagi, ni mangita sa imong kaugalingon nga kalipayan, ni magasulti sa imong kaugalingon nga mga pulong:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Nag-ingon ang Ginoo, “Kon dili na kamo magbuhat sa inyong gusto sa Adlawng Igpapahulay, ug dili na kamo magtinguha pagtagbaw sa inyong mga kaibog, ug kon ikalipay na ninyo ang pagtamod sa akong adlawng balaan, ug pasidunggan na ninyo kini, ug dili na kamo magtuman sa inyong gusto o magsigi lag tabi,
cebuano-1999 Nag-ingon ang Ginoo, “Kon dili na kamo magbuhat sa inyong gusto sa Adlawng Igpapahulay, ug dili na kamo magtinguha pagtagbaw sa inyong mga kaibog, ug kon ikalipay na ninyo ang pagtamod sa akong adlawng balaan, ug pasidunggan na ninyo kini, ug dili na kamo magtuman sa inyong gusto o magsigi lag tabi,
cebuano-2011 “Kon ilikay nimo ang imong tiil gikan sa adlaw nga igpapahulay, gikan sa pagbuhat sa imong kalipay sa akong adlaw nga balaan, ug magtawag sa adlaw nga igpapahulay nga usa ka kahimut-an, ug ang balaan nga adlaw sa Ginoo nga halangdon; kon pasidunggan nimo kini, dili magsubay sa imong mga pamaagi o mangita sa imong kaugalingon nga kalipay, o magsulti sa kaugalingon mong mga pulong,
cebuano-apsd “Tumana ninyo ang akong mga gipahimo sa Adlaw nga Igpapahulay. Ayaw ninyo buhata ang mga butang nga alang lang sa inyong kaugalingon nga kalipay nianang pinasahi nga adlaw. Ikalipay ninyo ang Adlaw nga Igpapahulay, ug pasidunggi ninyo kini pinaagi sa dili pagpatuyang sa inyong gusto ug kalipay, ug dili pagsultig mga walay pulos.