Isaiah 53:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Siya makakita gikan sa kasakit sa iyang kalag, ug matagbaw: pinaagi sa kahibalo sa iyang kaugalingon ang akong alagad nga matarung magapamatarung sa daghan; ug siya ang mopas-an sa ila nga mga kasal-anan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Inigkatapos sa iyang mga pag-antos, malipay na usab siya ug masayod siya nga wala makawang ang iyang mga pag-antos. Siya ang matarong kong alagad ug siya maoy mopas-an sa silot sa katawhan aron mahimo silang matarong.
cebuano-1999 Inigkatapos sa iyang mga pag-antos, malipay na usab siya ug masayod siya nga wala makawang ang iyang mga pag-antos. Siya ang matarong kong alagad ug siya maoy mopas-an sa silot sa katawhan aron mahimo silang matarong.
cebuano-2011 siya makakita sa bunga sa kasakit sa iyang kalag ug matagbaw; pinaagi sa iyang kahibalo, ang matarong nga akong sulugoon, maghimo sa daghan nga isipong matarong ug pas-anon niya ang ilang kasal-anan.
cebuano-apsd Kon makita niya ang mga bunga sa iyang mga pag-antos, malipay siya. Miingon ang Ginoo, “Pinaagi sa iyang kaalam daghan ang pakamatarungon sa akong matarong nga alagad; mag-antos siya alang sa ilang mga sala.