Isaiah 49:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug biyang gihimo ang akong baba nga sama sa usa ka mahait nga pinuti; diha sa landong sa iyang kamot iya akong gitagoan: ug iyang gihimo ako nga usa ka mahinlo nga udyong, sa iyang baslayan gitagoan niya ako nga tinakpan: |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gihimo niya ang akong dila sama sa usa ka hait nga espada; gipanalipdan ako niya diha sa landong sa iyang kamot; gihimo ako niya nga sama sa usa ka talinis nga udyong, nga mahimong gamiton bisan unsang higayona diha sa iyang sudlanag pana. |
| cebuano-1999 | Gihimo niya ang akong dila sama sa usa ka hait nga espada; gipanalipdan ako niya diha sa landong sa iyang kamot; gihimo ako niya nga sama sa usa ka talinis nga udyong, nga mahimong gamiton bisan unsang higayona diha sa iyang sudlanag pana. |
| cebuano-2011 | Iyang gihimo ang akong baba nga sama sa usa ka hait nga espada, diha sa landong sa iyang kamot iya akong gitagoan; iya akong gihimo nga pinasinaw nga udyong, sa iyang baslayan gitagoan niya ako. |
| cebuano-apsd | Gihimo niya ang akong mga pulong nga sama kahait sa espada. Gipanalipdan niya ako sa iyang gahom. Gihimo niya ako nga sama sa sinaw nga pana nga andam nang gamiton. |