Isaiah 45:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ipahayag ninyo, ug ipagula kini; oo, pasabutsabuta sila pagtingub: kinsay nakapakita niini gikan sa kanhing panahon? kinsay nakapahayag niini kaniadto? dili ba ako, si Jehova? ug wala nay laing Dios gawas kanako, usa ka matarung nga Dios ug usa ka Manluluwas; wala nay lain gawas kanako. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ipahayag ug ipasaka ang inyong sumbong; pasabotsabota sila! Kinsay nagtagna niini kaniadto? Kinsay nagpahayag niini sa wala pa kini mahitabo? Dili ba ako, ang Ginoo? Walay laing Dios gawas kanako, Dios nga matarong ug nagluwas sa iyang katawhan. |
| cebuano-1999 | Ipahayag ug ipasaka ang inyong sumbong; pasabotsabota sila! Kinsay nagtagna niini kaniadto? Kinsay nagpahayag niini sa wala pa kini mahitabo? Dili ba ako, ang Ginoo? Walay laing Dios gawas kanako, Dios nga matarong ug nagluwas sa iyang katawhan. |
| cebuano-2011 | Ipahayag ug ipasaka ang inyong sumbong; pasabotsabota sila! Kinsay nagsugilon niini kaniadto? Kinsay nagpahayag niini kaniadto? Dili ba ako, ang Ginoo? Wala nay laing Dios gawas kanako, usa ka matarong nga Dios ug usa ka Manluluwas; wala nay lain gawas kanako. |
| cebuano-apsd | Pagsabot kamo, ug ipadayag ninyo ang inyong katarungan. Kinsa ang nagtagna kaniadto sa mga butang nga mahitabo? Dili ba ako, ang Ginoo? Wala nay lain nga Dios ug Manluluwas gawas kanako. |