Isaiah 43:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ang mga mananap sa kapatagan magapasidungog kanako, ang mga irong ihalas ug mga avestruz; tungod kay ako nagahatag ug mga tubig sa kamingawan, ug mga sapa sa dapit nga awa-aw, aron sa pagpainum sa akong katawohan, nga akong pinili,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Pasidunggan ako sa mga ihalas nga mga mananap, mga lobo ug mga abistros, kay padagaydayon ko ang tubig didto sa kamingawan ug ang mga suba didto sa diserto, aron imnon sa pinili kong katawhan,
cebuano-1999 Pasidunggan ako sa mga ihalas nga mga mananap, mga lobo ug mga abistros, kay padagaydayon ko ang tubig didto sa kamingawan ug ang mga suba didto sa diserto, aron imnon sa pinili kong katawhan,
cebuano-2011 Ang mga ihalas nga mananap magpasidungog kanako, ang mga irong ihalas ug mga abistros; tungod kay ako naghatag ug tubig sa kamingawan, ug mga sapa sa diserto, aron sa paghatag ug mainom sa akong piniling katawhan,
cebuano-apsd Bisan ang ihalas nga mga mananap magpasidungog kanako, apil ang ihalas nga mga iro ug ang mga kuwago, kay maghatag akog mga tuboran diha sa disyerto, aron adunay mainom ang akong piniling katawhan.