Isaiah 42:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Tungod niini iyang gibubo sa ibabaw niya ang kabangis sa iyang kasuko, ug ang kusog sa gubat; ug kini nakapasilaub kaniya sa iyang maglibut, apan siya wala masayud niini; ug kini nakasunog kaniya, apan kini wala niya ibutang sa iyang kasingkasing. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Busa gipahamtang niya kanato ang iyang kasuko ug ang mga makalilisang nga gubat; sama sa kalayo ang iyang kasuko nga misunog kanato apan wala kita motagam; napaig kita apan wala kita makakat-on gikan niini. |
| cebuano-1999 | Busa gipahamtang niya kanato ang iyang kasuko ug ang mga makalilisang nga gubat; sama sa kalayo ang iyang kasuko nga misunog kanato apan wala kita motagam; napaig kita apan wala kita makakat-on gikan niini. |
| cebuano-2011 | Tungod niini iyang gibubo ibabaw kaniya ang kabangis sa iyang kasuko, ug ang kabangis sa gubat; kini nakapasilaob kaniya sa iyang palibot, apan siya wala masayod niini; kini nakasunog kaniya, apan kini wala niya ibutang sa iyang kasingkasing. |
| cebuano-apsd | Busa gipakita sa Ginoo ang iyang hilabihan nga kasuko kanato pinaagi sa pagpaantos kanato sa kapait sa gira. Ang iyang kasuko sama sa kalayo nga milukop ug misunog kanato, apan wala nato kini gihuna-huna ug gitagad. |