Isaiah 36:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug gipaadto sa hari sa Asiria si Rabsaces gikan sa Lachis hangtud sa Jerusalem ngadto kang hari Ezechias uban ang usa ka dakung panon sa kasundalohan. Ug siya mitindog talay sa sandayong sa ibabaw nga linaw sulod sa alagianan sa baul sa maglalaba. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya samtang si Senakerib didto sa Lakis, gisugo niya ang labaw niyang opisyal sa pag-adto sa Jerusalem aron pagpaampo kang Hari Ezequias. Miadto ang opisyal kinuyogan sa daghang mga sundalo. Ug samtang nagtindog siya duol sa agianan sa tubig sa lanaw nga didto ibabaw sa dalan paingon sa uma nga ginganlag Uma sa Maglalaba, |
| cebuano-1999 | Unya samtang si Senakerib didto sa Lakis, gisugo niya ang labaw niyang opisyal sa pag-adto sa Jerusalem aron pagpaampo kang Hari Ezequias. Miadto ang opisyal kinuyogan sa daghang mga sundalo. Ug samtang nagtindog siya duol sa agianan sa tubig sa lanaw nga didto ibabaw sa dalan paingon sa uma nga ginganlag Uma sa Maglalaba, |
| cebuano-2011 | Ug gipaadto sa hari sa Asiria ang Rabsakes gikan sa Lakis ngadto kang Hari Hesekias didto sa Jerusalem uban ang usa ka dakong panon sa kasundalohan. Ug siya mitindog duol sa sandayong sa ibabaw nga linaw diha sa dalan paingon sa Patag sa Tiglaba. |
| cebuano-apsd | Ug samtang didto si Senakerib sa Lakish, gisugo niya ang iyang komander sa mga sundalo uban sa daghang mga sundalo niini nga moadto sa Jerusalem aron sa pagpakigkita kang Haring Ezequias. Sa didto na sila sa gawas sa siyudad sa Jerusalem, mipundo ang komander uban sa iyang mga sundalo haduol sa agianan sa tubig sa ibabaw nga pundohanan ug tubig, dapit sa dalan paingon sa labhanan. |