Isaiah 31:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Apan siya usab maalam man, ug magadala ug kadautan, ug 3 dili mobakwi sa iyang mga pulong, kondili motindog hinoon batok sa balay sa mga mamumuhat sa kadautan, ug batok sa panabang niadtong managhimo sa kasal-anan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Maalamon ang Dios ug may gahom sa pagpahamtang ug katalagman, ug dili gayod mobakwi sa iyang gisulti. Makigbatok siya sa mga tawong daotan ug niadtong nanalipod kanila.
cebuano-1999 Maalamon ang Dios ug may gahom sa pagpahamtang ug katalagman, ug dili gayod mobakwi sa iyang gisulti. Makigbatok siya sa mga tawong daotan ug niadtong nanalipod kanila.
cebuano-2011 Apan siya maalamon ug magdala ug katalagman, dili siya mobakwi sa iyang mga pulong, kondili motindog hinuon batok sa balay sa mga tigbuhat ug daotan, ug batok sa mga nagtabang niadtong naghimo ug kasal-anan.
cebuano-apsd Maalam ang  Ginoo, ug magpadala siyag kalaglagan. Dili gayod niya bakwion ang iyang gisulti. Silotan niya ang panimalay sa mga daotan ug ang mga nagtabang kanila.