Isaiah 29:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug mahitabo nga ingon sa usa ka gigutom nga tawo nga magadamgo, ug ania karon, siya magakaon; apan siya mahagmata, ug ang iyang kalag walay sulod: kun ingon sa usa ka tawo nga giuhaw nga magadamgo, ug ania karon, siya nagainum, apan siya nahagmata, ug ania karon, siya gipugdaw, ug ang iyang kalag mibati ug kahinam: maingon man nianak ang panon sa tanang mga nasud, nga makig-away batok sa bukid sa Sion. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Sama sa mahitabo sa usa ka tawo nga gigutom unya magdamgo nga siya nagkaon ug mahigmata nga gigutom gihapon, o sama sa giuhaw nga nagdamgo nga siya nag-inom ug mahigmata nga giuhaw gihapon. Ingon niana ang mahitabo sa tanang nasod nga mosulong sa Bukid sa Sion. |
| cebuano-1999 | Sama sa mahitabo sa usa ka tawo nga gigutom unya magdamgo nga siya nagkaon ug mahigmata nga gigutom gihapon, o sama sa giuhaw nga nagdamgo nga siya nag-inom ug mahigmata nga giuhaw gihapon. Ingon niana ang mahitabo sa tanang nasod nga mosulong sa Bukid sa Sion. |
| cebuano-2011 | Sama sa usa ka tawo nga gigutom nga nagdamgo nga siya nagkaon ug nakamata nga ang iyang kagutom wala pa matagbaw, o sama sa usa ka tawo nga giuhaw nga nagdamgo nga siya nag-inom, ug nakamata nga luya ug nagpabiling giuhaw, mao usab kini ang mahitabo sa tanang mga nasod nga makig-away batok sa Bukid sa Zion. |