Isaiah 28:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug bisan pa kini sila nagatangotango tungod sa vino ug nagasamparay tungod sa maisug nga ilimnon: ang sacerdote ug ang manalagna nagatangotango tungod sa maisug nga ilimnon, sila gipanaglamoy sa vino, sila nagasamparay tungod sa maisug nga ilimnon; sila nangasayup sa panan-aw, sila nanghipangdol sa paghukom. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Bisan ang ilang mga pari ug mga propeta nagsusapinday sa kahubog kay nakainom mag isog nga bino, ug wala na silay maayong panghukom; dili na makasabot ang propeta sa mga panan-awon nga gipakita sa Dios kanila; ang mga pari wala nay maayong panghukom sa mga kaso nga ilang gihusay. |
| cebuano-1999 | Bisan ang ilang mga pari ug mga propeta nagsusapinday sa kahubog kay nakainom mag isog nga bino, ug wala na silay maayong panghukom; dili na makasabot ang propeta sa mga panan-awon nga gipakita sa Dios kanila; ang mga pari wala nay maayong panghukom sa mga kaso nga ilang gihusay. |
| cebuano-2011 | Kini usab sila nagsamparay tungod sa bino ug nagsusapinday tungod sa isog nga ilimnon; ang pari ug ang propeta nagsamparay tungod sa isog nga ilimnon, sila nangalibog tungod sa bino, sila nagsusapinday tungod sa isog nga ilimnon; sila nangasayop diha sa panan-aw, sila nangapandol diha sa paghukom. |
| cebuano-apsd | Apan karon nagsusapinday sa kahubog ang mga pari ug mga propeta. Ang mga propeta nagkasinayop na sa ilang pagsabot sa mga panan-awon, ug ang mga pari nagkapandol sa ilang paghukom. |