Isaiah 26:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kay ania karon, si Jehova moanhi gikan sa iyang dapit aron sa pagsilot sa mga pumoluyo sa yuta tungod sa ilang kasal-anan: ang yuta usab mopakita sa iyang dugo, ug dili na motabon sa iyang mga patay. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Moanhi ang Ginoo gikan sa iyang gipuy-an aron pagsilot sa katawhan sa kalibotan tungod sa ilang mga sala, ug ang yuta mopadayag sa dugo nga giula diha kaniya, ug dili na niya tagoan ang iyang mga patay. |
| cebuano-1999 | Moanhi ang Ginoo gikan sa iyang gipuy-an aron pagsilot sa katawhan sa kalibotan tungod sa ilang mga sala, ug ang yuta mopadayag sa dugo nga giula diha kaniya, ug dili na niya tagoan ang iyang mga patay. |
| cebuano-2011 | Kay ang Ginoo moanhi gikan sa iyang dapit aron sa pagsilot sa mga nagpuyo sa yuta tungod sa ilang kasal-anan, ang yuta mopakita sa dugo nga gipaagas diha kaniya, ug dili na motabon sa iyang mga patay. |
| cebuano-apsd | Kay moanhi na siya gikan sa iyang pinuy-anan aron silotan ang mga lumulupyo sa kalibotan tungod sa ilang mga sala. Ipagawas na sa yuta ang mga tawo nga gipamatay; dili na niya kini tagoan pa. |