Isaiah 25:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug iyang pagabuklaron ang iyang mga kamot sa taliwala niini, ingon sa nagalangoy nga magabuklad sa iyang mga kamot aron sa paglangoy; apan pagapaubson ni Jehova ang iyang pagpalabilabi uban sa lalang sa iyang mga kamot. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug ikapay sa Moab ang iyang kamot sama sa naglangoy. Apan putlon sa Ginoo ang garbo sa Moab ug pakyason ang tanan niyang paningkamot. |
| cebuano-1999 | Ug ikapay sa Moab ang iyang kamot sama sa naglangoy. Apan putlon sa Ginoo ang garbo sa Moab ug pakyason ang tanan niyang paningkamot. |
| cebuano-2011 | Ug iyang bukharon ang iyang mga kamot sa taliwala niini, ingon sa naglangoy nga magbuklad sa iyang mga kamot aron sa paglangoy, apan ipaubos sa Ginoo ang iyang garbo uban sa kabatid sa iyang mga kamot. |
| cebuano-apsd | Maningkamot sila nga makalingkawas nianang kahimtanga sama sa pagkapay-kapay sa tawo nga naglangoy diha sa tubig. Apan bisan pag maayo silang molangoy, lumsan gihapon sila sa Ginoo. Ipaubos niya sila sa ilang pagkagarboso. |