Isaiah 10:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Suminggit ka sa makusug sa imong tingog, Oh anak ni Galim! Panimati, Oh Lais! Oh ikaw alaut nga Anathoth! |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Tuaw, O katawhan sa Galim! Pamati, O katawhan sa Laisa! Tubag, O katawhan sa Anatot. |
| cebuano-1999 | Tuaw, O katawhan sa Galim! Pamati, O katawhan sa Laisa! Tubag, O katawhan sa Anatot. |
| cebuano-2011 | Singgit ug kusog, O anak ni Galim! Pamati, O Laisa! Tubaga siya, O Anatot! |
| cebuano-apsd | Singgit kamo, mga taga-Galim! Pamati kamo, mga taga-Laish ug mga taga-Anatot nga mga makaluluoy! |