Hebrews 7:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Lahi sa uban nga mga labawng sacerdote, siya wala magkinahanglan sa adlaw-adlaw nga paghimog mga halad-inihaw, nahauna alang sa iyang kaugalingong mga sala ug unga alang sa mga sala sa katawhan; kay kini gihimo niya sa makausa ra sa wala nay pagsublisubli, sa paghalad niya sa iyang kaugalingon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Lahi siya sa ubang mga pangulong pari kay dili man siya kinahanglan nga maghimog mga halad sa tanang adlaw, una alang sa iyang kaugalingong mga sala ug unya sa mga sala sa katawhan. Gihimo niya ang iyang halad sa makausa lamang ug alang sa tanang panahon sa dihang gihalad niya ang iyang kaugalingon!
cebuano-1999 Lahi siya sa ubang mga pangulong pari kay dili man siya kinahanglan nga maghimog mga halad sa tanang adlaw, una alang sa iyang kaugalingong mga sala ug unya sa mga sala sa katawhan. Gihimo niya ang iyang halad sa makausa lamang ug alang sa tanang panahon sa dihang gihalad niya ang iyang kaugalingon!
cebuano-2011 Lahi sa uban nga mga labawng pangulong pari, siya wala magkinahanglan sa adlaw-adlaw nga paghimo ug mga paghalad, una alang sa iyang kaugalingong mga sala ug unya alang sa mga sala sa katawhan. Kini gihimo niya sa makausa lamang alang sa tanang panahon sa paghalad niya sa iyang kaugalingon.
cebuano-apsd Lahi siya sa uban nga mga pangulong pari nga kinahanglang maghalad matag adlaw, una alang sa ilang kaugalingon nga sala, ug pagkahuman alang sa mga sala sa katawhan. Apan si Jesus kausa lang gayod naghalad. Gihalad niya ang iyang kaugalingon didto sa krus ug wala na gayod niya kini usba pa.