Hebrews 2:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | unsaon man nato sa pagpakaikyas kon dili kita manumbaling sa maong dakung kaluwasan? Kini sa sinugdan gipamulong sa Ginoo, ug unya gipanghimatuod kanato pinaagi kanila nga mga nakadungog kaniya; |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unsaon man nato paglikay sa silot kon dili kita magtagad niining dakong kaluwasan? Ang Ginoo mismo maoy unang nagbutyag sa maong kaluwasan ug sila nga nakadungog kaniya nagpamatuod kanato niini. |
| cebuano-1999 | Unsaon man nato paglikay sa silot kon dili kita magtagad niining dakong kaluwasan? Ang Ginoo mismo maoy unang nagbutyag sa maong kaluwasan ug sila nga nakadungog kaniya nagpamatuod kanato niini. |
| cebuano-2011 | unsaon man nato sa pag-ikyas kon dili kita manumbaling sa maong dako kaayong kaluwasan? Kini sa sinugdan gipamulong sa Ginoo, ug unya nganhi kanato gipamatud-an nila nga mga nakadungog kaniya. |
| cebuano-apsd | Busa dili gayod kita makalingkawas sa silot kon dili nato hatagan ug pagtagad kining kaluwasan nga wala gayoy sama. Ang Ginoo mismo mao ang una nga nagbutyag niini nga kaluwasan, ug gipamatud-an kini kanato sa mga tawong nakadungog kaniya. |