Genesis 5:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug gitawag niya ang iyang ngalan si Noe nga nagaingon: Kini siya magalipay kanato sa atong buhat, ug sa kabudlay sa atong mga kamot, nga moabut tungod sa yuta nga gitunglo ni Jehova. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | ug miingon siya, “Kining bataa maoy makahupay kanato sa kabudlay sa atong paghago tungod sa pagtunglo sa Ginoo sa yuta.” Busa ginganlan niyag Noe ang bata. |
| cebuano-1999 | ug miingon siya, “Kining bataa maoy makahupay kanato sa kabudlay sa atong paghago tungod sa pagtunglo sa Ginoo sa yuta.” Busa ginganlan niyag Noe ang bata. |
| cebuano-2011 | ug ginganlan niya siya ug Noe, nga nag-ingon, “Gikan sa yuta nga gitunglo sa Ginoo, kining bataa maoy magdala kanato ug pahulay gikan sa atong buluhaton ug gikan sa pagpangabudlay sa atong mga kamot.” |
| cebuano-apsd | Miingon siya, “Kining bataa makatabang kanato gikan sa atong labihan nga kahago tungod sa pagtunglo sa Ginoo sa yuta, busa nganlan ko siya ug Noe.” |