Genesis 49:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | O kalag ko, dili ka magsulod sa ilang tambag. Sa ilang panagkatigum, himaya ko, dili ka makigtipon; Kay sa ilang kapungot gipatay nila ang usa ka tawo, Ug sa ilang pagka-mapatuyangon gikitingan nila ang vaca. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Dili ako moapil sa ilang sikretong mga sabotsabot o sa ilang mga tigom. Kay kon masuko gani sila, mopatay silag tawo ug pamiangan ang mga baka sa wala lay hinungdan. |
| cebuano-1999 | Dili ako moapil sa ilang sikretong mga sabotsabot o sa ilang mga tigom. Kay kon masuko gani sila, mopatay silag tawo ug pamiangan ang mga baka sa wala lay hinungdan. |
| cebuano-2011 | O kalag ko, ayaw pag-apil sa ilang panagtigom, O akong espiritu, ayaw pakigtipon kanila, kay sa ilang kapungot gipatay nila ang mga tawo, ug sa ilang pagkamapatuyangon gipamiangan nila ang mga baka. |
| cebuano-apsd | Ayaw ako patambonga sa inyong panagtigom kay sa inyong kasuko mopatay kamo ug tawo, ug piangan ninyo ang torong baka sa walay igong hinungdan. |