Genesis 47:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug gihimo ni Jose ang balaod mahatungod sa yuta sa Egipto hangtud karon, nga kang Faraon ang bahin nga ikalima; gawas lamang ang yuta sa mga sacerdote nga wala maiya ni Faraon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Busa gihimong balaod ni Jose sa tibuok Ehipto nga ang ikalimang bahin sa mga abot adto kang Paraon. Hangtod karon nagpabilin pa kining balaora. Ang yuta sa mga pari mao ray wala mapanag-iya ni Paraon. |
| cebuano-1999 | Busa gihimong balaod ni Jose sa tibuok Ehipto nga ang ikalimang bahin sa mga abot adto kang Paraon. Hangtod karon nagpabilin pa kining balaora. Ang yuta sa mga pari mao ray wala mapanag-iya ni Paraon. |
| cebuano-2011 | Busa gihimo kini ni Jose nga balaod mahitungod sa yuta sa Ehipto hangtod karon, nga ang Paraon maoy makaangkon sa ikalima nga bahin gawas lamang sa yuta sa mga pari nga wala maiya sa Paraon. |
| cebuano-apsd | Busa gihimo ni Jose nga balaod sa yuta sa Ehipto nga ang ikalima nga bahin sa abot alang sa hari. Kini nga balaod nagpadayon pa hangtod karon. Ang mga yuta lang gayod sa mga pari ang wala mapanag-iya sa hari. |