Genesis 47:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Unya si Jose miingon sa katawohan: Ania karon, gipalit ko kamo ug ang inyong yuta alang kang Faraon: tan-awa, aniay binhi alang kaninyo, ug magpugas kamo sa yuta. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Giingnan ni Jose ang katawhan, “Karong adlawa, gipalit ko kamo ug ang inyong mga yuta alang kang Paraon. Aniay binhi aron ipugas ninyo sa inyong mga uma. |
| cebuano-1999 | Giingnan ni Jose ang katawhan, “Karong adlawa, gipalit ko kamo ug ang inyong mga yuta alang kang Paraon. Aniay binhi aron ipugas ninyo sa inyong mga uma. |
| cebuano-2011 | Unya si Jose miingon sa katawhan, “Tan-awa, gipalit ko kamo ug ang inyong yuta alang sa Paraon. Aniay binhi alang kaninyo ug pugsi ninyo ang yuta. |
| cebuano-apsd | Miingon si Jose sa mga tawo, “Karon nga napalit ko na kamo ug ang inyong kayutaan alang sa hari, ania ang binhi aron itanom ninyo. |