Genesis 47:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ang yuta sa mga sacerdote mao lamang ang wala niya mapalit, tungod kay ang mga sacerdote adunay pahat kang Faraon, ug sila nagakaon sa ilang pahat nga gihatag kanila ni Faraon: tungod niana wala nila ikabaligya ang ilang yuta.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ang yuta lamang sa mga pari ang wala niya palita. Wala nila ikabaligya ang ilang mga yuta kay pagahatagan man sila ni Paraon ug salapi.
cebuano-1999 Ang yuta lamang sa mga pari ang wala niya palita. Wala nila ikabaligya ang ilang mga yuta kay pagahatagan man sila ni Paraon ug salapi.
cebuano-2011 Ang yuta sa mga pari lamang ang wala niya mapalit kay ang mga pari adunay bahin gikan sa Paraon ug sila nagkaon sa ilang bahin nga gihatag kanila sa Paraon. Tungod niana wala nila ikabaligya ang ilang yuta.
cebuano-apsd Ang mga yuta lang sa mga pari ang wala mapalit ni Jose. Wala ibaligya sa mga pari ang ilang kayutaan tungod kay gisustentohan sila sa hari.