Genesis 39:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Nga mitawag siya sa mga tawo sa iyang balay, ug nagsugilon kanila nga nagaingon: Tan-awa ninyo, nga gidad-an kita ug usa ka Hebreohanon, aron sa pagpasipala kanato; kini siya misulod nganhi kanako sa pagtipon sa paghigda, ug ako misinggit sa hataas nga tingog. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | gitawag sa asawa ni Potifar ang iyang mga sulugoon ug giingnan, “Tan-awa ninyo kini! Gidala sa akong bana dinhi sa amo kining Hebreohanon ug karon buot niya kaming pakaulawan. Misulod siya sa akong kuwarto kay buot niya akong pahimuslan apan misinggit ako |
| cebuano-1999 | gitawag sa asawa ni Potifar ang iyang mga sulugoon ug giingnan, “Tan-awa ninyo kini! Gidala sa akong bana dinhi sa amo kining Hebreohanon ug karon buot niya kaming pakaulawan. Misulod siya sa akong kuwarto kay buot niya akong pahimuslan apan misinggit ako |
| cebuano-2011 | gitawag niya ang mga lalaki sa iyang balay ug siya miingon kanila, “Tan-awa, gidad-an kita niya ug usa ka Hebreo aron sa pagpasipala kanato. Siya misulod nganhi kanako sa pagpakigdulog kanako ug ako misinggit ug kusog. |
| cebuano-apsd | gitawag niya ang iyang mga sulugoon ug miingon, “Tan-awa ninyo kini! Gidad-an kita dinhi sa akong bana ug Hebreo aron pakaulawan kita. Misulod siya sa akong kuwarto aron paglugos kanako, apan misinggit ako. |