Genesis 38:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si Juda miingon: Ipadawat kaniya kana nga kaniya, aron kita dili mahimong talamayon: tan-awa, akong gipadala kining kanding nga nati, ug wala mo hikaplagi siya. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Miingon si Juda, “Pasagdi na lang kadto aron dili kita kataw-an sa mga tawo. Total gipadad-an ko na man siya niining nating kanding apan wala mo siya hikaplagi.” |
| cebuano-1999 | Miingon si Juda, “Pasagdi na lang kadto aron dili kita kataw-an sa mga tawo. Total gipadad-an ko na man siya niining nating kanding apan wala mo siya hikaplagi.” |
| cebuano-2011 | Ug si Juda miingon, “Patipigi ang mga butang ingon nga iyaha aron kita dili mahimong kataw-anan. Tan-awa, akong gipadala kining kanding nga nati ug wala nimo siya makit-i.” |
| cebuano-apsd | Miingon si Juda, “Pasagdi na! Iya na lang kadtong mga butang nga atua kaniya, kay basin ug mahimo kitang kataw-anan kon sige pa tag pangita sa wala. Gipahatdan ko na bitaw siya niining kanding, apan wala mo man kaha siya makita didto!” |