Genesis 33:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Dawata, gipakilooy ko kanimo, ang akong gasa nga gidala kanimo, kay ang Dios nalooy kanako, ug kay ako adunay igo. Ug siya gipugos gayud niya, ug gidawat na lamang niya kini.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Busa dawata intawon kining akong gasa kanimo. Maayo kaayo kanako ang Dios ug gihatagan niya ako sa tanan kong gikinahanglan.” Namugos gayod si Jacob kang Esau busa gidawat na lamang ni Esau ang gasa.
cebuano-1999 Busa dawata intawon kining akong gasa kanimo. Maayo kaayo kanako ang Dios ug gihatagan niya ako sa tanan kong gikinahanglan.” Namugos gayod si Jacob kang Esau busa gidawat na lamang ni Esau ang gasa.
cebuano-2011 Naghangyo ako kanimo, dawata ang akong gasa nga gidala kanimo, kay ang Dios naluoy kanako ug kay ako adunay igo.” Ug siya namugos kaniya busa gidawat niya kini.
cebuano-apsd palihog, dawata ang gihatag ko kanimo tungod kay maayo ang Dios kanako ug gihatag niya kanako ang tanan kong mga kinahanglanon.” Nagsige gayod ug pamugos si Jacob kang Esau, busa gidawat na lang ni Esau ang iyang gasa.