Genesis 31:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ngano nga mikalagiw ka sa tago gayud, ug gikawatan mo ako, ug wala mo ako pahibaloa aron nga ako magapagikan kanimo nga may kalipay, ug mga pag-awit, uban ang tambol ug alpa? |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Nganong milakaw ka man nga wala mananghid kanako? Kon nananghid ka pa, pagikanon ko unta ikaw uban sa kalipay ug mga pag-awit, dinuyogan sa tamborin ug sa alpa. |
| cebuano-1999 | Nganong milakaw ka man nga wala mananghid kanako? Kon nananghid ka pa, pagikanon ko unta ikaw uban sa kalipay ug mga pag-awit, dinuyogan sa tamborin ug sa alpa. |
| cebuano-2011 | Ngano nga mikagiw man ikaw sa tago ug gitikasan nimo ako ug wala nimo ako pahibaloa aron nga ako magpagikan unta kanimo nga may kalipay ug mga pag-awit uban ang tambol ug alpa? |
| cebuano-apsd | Nganong gilingla mo ako ug milakaw nga wala mananghid kanako? Kon nag-ingon pa kamo, ako unta kamong gipalakaw nga adunay kasadya sa sonata sa tamborin ug harpa. |