Genesis 3:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug si Jehova nga Dios nag-ingon sa bitin: Tungod kay ikaw nagbuhat niini, tinunglo ikaw labi pa kay sa tanan nga mga kahayopan, ug labaw sa tanan nga mga mananap sa kapatagan; sa imong tiyan magakamang ka, ug magakaon ikaw sa abog sa tanan nga mga adlaw sa imong kinabuhi.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ug ang Ginoong Dios miingon sa bitin, “Tungod niini silotan ka; ikaw lamang sa tanang mananap ang mahiagom niining tungloha: sukad karon magkamang ka na pinaagi sa imong tiyan ug magkaon ka nag abog sa tanang adlaw sa imong kinabuhi.
cebuano-1999 Ug ang Ginoong Dios miingon sa bitin, “Tungod niini silotan ka; ikaw lamang sa tanang mananap ang mahiagom niining tungloha: sukad karon magkamang ka na pinaagi sa imong tiyan ug magkaon ka nag abog sa tanang adlaw sa imong kinabuhi.
cebuano-2011 Ug ang Ginoong Dios miingon sa bitin, “Tungod kay ikaw nagbuhat niini, tinunglo ikaw labaw sa tanan nga mga kahayopan ug labaw sa tanan nga ihalas nga mga mananap; pinaagi sa imong tiyan magkamang ikaw, ug magkaon ikaw ug abog sa tanan nga mga adlaw sa imong kinabuhi.
cebuano-apsd Busa miingon ang Ginoong Dios ngadto sa bitin, “Tungod kay gibuhat mo kini, “Tinunglo ka labaw sa tanang mga mananap. Ikaw lang gayod ang mahiagom niini nga tunglo: sa tibuok mong kinabuhi, magkamang ka pinaagi sa imong tiyan ug magkaon kag abog.