Genesis 24:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug kong ang babaye dili buot monunot kanimo makagawas ka niining akong panumpa, apan nga dili mo lamang ibalik didto ang akong anak nga lalake. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan kon ang babaye dili gustong mokuyog kanimo, makalingkawas ka na niining imong panumpa kanako. Bisag unsay mahitabo, ayaw paadtoa didto ang akong anak.” |
| cebuano-1999 | Apan kon ang babaye dili gustong mokuyog kanimo, makalingkawas ka na niining imong panumpa kanako. Bisag unsay mahitabo, ayaw paadtoa didto ang akong anak.” |
| cebuano-2011 | Ug kon ang babaye dili buot mokuyog kanimo, mahigawas ikaw niining akong panumpa apan ayaw lamang dad-a pagbalik didto ang akong anak.” |
| cebuano-apsd | Kon dili mouban ang babaye kanimo, wala kay tulubagon niining panumpa mo kanako. Apan ayaw lang dad-a didto ang akong anak.” |