Genesis 24:55 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Unya mingtubag ang iyang igsoon nga lalake ug ang iyang inahan: Pahulata ang dalaga kanamo sa pila lamang ka adlaw, bisan napulo lamang ka adlaw ug sa human niini makalakaw siya. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan ang inahan ug ang igsoon ni Rebecca miingon, “Papuy-a unag usa ka semana o napulo ka adlaw si Rebecca uban kanamo. Unya mahimo na siyang mobiya kanamo.” |
| cebuano-1999 | Apan ang inahan ug ang igsoon ni Rebecca miingon, “Papuy-a unag usa ka semana o napulo ka adlaw si Rebecca uban kanamo. Unya mahimo na siyang mobiya kanamo.” |
| cebuano-2011 | Unya ang igsoon nga lalaki ug ang inahan ni Rebecca miingon, “Tugoti nga ang dalaga magpabilin kanamo sa makadiyot, bisan napulo lamang ka adlaw ug human niini makalakaw na siya.” |
| cebuano-apsd | Apan miingon ang igsoong lalaki ug ang inahan ni Rebeka, “Tugoti lang una si Rebeka nga magpabilin dinhi uban kanamo bisan ug napulo lang ka adlaw, pagkahuman niana, makalakaw na kamo.” |